Términos y condiciones generales con información del cliente
Contenido
1. Alcance
2. Conclusión del contrato
3. Derecho de desistimiento
4. Precios y condiciones de pago
5. Condiciones de entrega y envío
6. Retención del título
7. Responsabilidad por defectos (garantía)
8. Condiciones especiales para el procesamiento de bienes de acuerdo con las especificaciones del cliente
9. Canje de cupones de acción.
10. Ley aplicable
11. Código de conducta
12. Resolución alternativa de disputas
13. Términos de uso
14. Obligaciones del cliente
1) Ámbito
1.1 Estos Términos y Condiciones Generales (en adelante, "GTC") de Ing. Wolfgang Kanduth, MBA MPA, que actúan bajo "MeisterDrucke" (en adelante "Vendedor"), se aplican a todos los contratos para el suministro de bienes que son un consumidor o empresario (en adelante "Cliente"). ") Con el vendedor con respecto a los bienes presentados por el vendedor en su tienda en línea. Esta es la inclusión de las propias condiciones del cliente contradichas, a menos que se acuerde lo contrario.
1.2 Consumidor en el sentido de estos Términos y Condiciones es cualquier persona física que concluya una transacción legal para fines que predominantemente no puedan atribuirse su actividad comercial ni su actividad profesional independiente. Empresario, en el sentido de estos términos y condiciones, es una persona física o jurídica o una sociedad legal que actúa en la ejecución de una transacción legal en el ejercicio de su actividad profesional comercial o independiente.
2) Conclusión
2.1 Las descripciones del producto contenidas en la tienda en línea del vendedor no constituyen ofertas vinculantes por parte del vendedor, sino que sirven para hacer una oferta vinculante por parte del cliente.
2.2 El cliente puede enviar la oferta a través del formulario de pedido en línea integrado en la tienda en línea del vendedor. Después de colocar los productos seleccionados en el carrito de compras virtual y seguir el proceso de pedido electrónico, el cliente, al hacer clic en el botón que concluye el proceso de pedido, presenta una oferta de contrato legalmente vinculante en relación con los productos contenidos en el carrito de compras.
2.3 El vendedor puede aceptar la oferta del cliente en un plazo de cinco días,
- enviando al cliente una confirmación de pedido por escrito o una confirmación de pedido en forma de texto (fax o correo electrónico), en cuyo caso es decisivo el recibo de la confirmación del pedido al cliente, o
- al entregar los productos solicitados al cliente, en cuyo caso el acceso de los productos al cliente es decisivo, o
- solicitando al cliente que pague después de enviar su pedido.
Si existen varias de las alternativas mencionadas anteriormente, el contrato se concluye en el momento en que se produce primero una de las alternativas mencionadas anteriormente. El período para la aceptación de la oferta comienza el día siguiente a la fecha en que el cliente envía la oferta y finaliza el quinto día siguiente al envío de la oferta. Si el vendedor no acepta la oferta del cliente dentro del período mencionado anteriormente, esto se considerará un rechazo de la oferta con la consecuencia de que el cliente ya no estará obligado por su declaración de intención.
2.4 Al enviar una oferta a través del formulario de pedido en línea del vendedor, el vendedor almacenará el texto del contrato una vez finalizado el contrato y lo enviará al cliente después de enviar su pedido por escrito (por ejemplo, correo electrónico, fax o carta). Cualquier otra disposición del contrato por parte del vendedor no es posible. Si el cliente ha configurado una cuenta de usuario en la tienda en línea del vendedor antes de enviar su pedido, los datos del pedido se archivarán en el sitio web del vendedor y el cliente podrá recuperarlos a través de su cuenta de usuario protegida por contraseña con los datos de inicio de sesión correspondientes.
2.5 Antes de realizar el pedido en el formulario de pedido en línea del vendedor, el cliente puede identificar posibles errores de entrada leyendo cuidadosamente la información que se muestra en la pantalla. Un medio técnico eficaz para un mejor reconocimiento de los errores de entrada puede ser la función de ampliación del navegador, con la ayuda de la cual se amplía la visualización en la pantalla. Como parte del proceso de pedido electrónico, el cliente puede corregir su entrada a través de las funciones habituales del teclado y el mouse hasta que haga clic en el botón que concluye el proceso de pedido.
2.6 El contrato se celebra en alemán e inglés.
2.7 El procesamiento de pedidos y el contacto generalmente se realizan por correo electrónico y el procesamiento automático de pedidos. El cliente debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico especificada por él para el procesamiento del pedido sea correcta, de modo que en esta dirección puedan recibirse los correos electrónicos enviados por el vendedor. En particular, cuando se usan filtros de SPAM, el cliente debe asegurarse de que todos los correos electrónicos enviados por el vendedor o por terceros encargados del procesamiento del pedido puedan ser entregados.
3) Derecho de desistimiento
3.1 En principio, los consumidores tienen derecho a un derecho de revocación.
3.2 Más información sobre el derecho de revocación resulta de las instrucciones de revocación del vendedor.
3.3 El derecho de desistimiento no se aplica a los consumidores que, en el momento de la conclusión del contrato, no pertenecen a ningún estado miembro de la Unión Europea y cuyo único domicilio y dirección de entrega se encuentran fuera de la Unión Europea en el momento de la celebración del contrato.
4) Precios y condiciones de pago
4.1 A menos que se indique lo contrario en la descripción del producto del vendedor, los precios indicados son precios totales que incluyen el impuesto al valor agregado legal. Si corresponde, los costos de envío y envío adicionales se especifican por separado en la descripción del producto correspondiente.
4.2 En el caso de envíos a países fuera de la Unión Europea, se pueden incurrir en costos adicionales en casos individuales, de los cuales el vendedor no es responsable y que deben ser asumidos por el cliente. Estos incluyen, por ejemplo, los costos de transferencia de dinero por parte de las entidades de crédito (por ejemplo, tasas de transferencia, cargos por tipo de cambio) o derechos de importación o impuestos (como los aranceles). Dichos costos pueden incurrirse en relación con la transferencia de fondos, incluso si la entrega no se realiza a un país fuera de la Unión Europea, pero el cliente realiza el pago desde un país fuera de la Unión Europea.
4.3 Las opciones de pago se comunicarán al cliente en la tienda en línea del vendedor.
4.4 Si el pago anticipado se ha acordado mediante transferencia bancaria, el pago se realizará inmediatamente después de la conclusión del contrato, a menos que las partes hayan acordado una fecha de vencimiento posterior.
4.5 Si el pago se realiza mediante un método de pago ofrecido por PayPal, el pago se procesa a través del proveedor de servicios de pago PayPal (Europa) S.à r.l. et Cie, SCA, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (en adelante, "PayPal"), según los términos de los Términos de uso de PayPal, disponibles en https://www.paypal.com/webapps/mpp/ua / useragreement-full o, si el cliente no tiene una cuenta de PayPal, bajo los términos y condiciones de los pagos sin una cuenta de PayPal, disponible en https://www.paypal.com/en/webapps/mpp/ua/privacywax- completa.
4.6 Si se selecciona el método de pago "INMEDIATAMENTE", el pago se procesa a través del proveedor de servicios de pago SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Munich (en adelante, "INMEDIATO"). Para poder pagar el importe de la factura "INMEDIATAMENTE", el cliente debe tener un PIN / TAN cuenta bancaria en línea habilitada para participar en "INMEDIATO", legitimarse durante el proceso de pago y tener la orden de pago "IMMEDIATE". confirmar. La transacción de pago se realizará inmediatamente después de "INMEDIATO" y se cargará en la cuenta bancaria del cliente. Puede encontrar más información sobre el método de pago "INMEDIATO" en Internet en https://www.klarna.com/sofort/.
5) Condiciones de envío y entrega
5.1 La entrega de bienes se realiza en el camino a la dirección de entrega especificada por el cliente, a menos que se acuerde lo contrario. Al procesar la transacción, la dirección de entrega especificada en el procesamiento del pedido del vendedor es decisiva.
5.2 Si la empresa de transporte envía las mercancías al vendedor, ya que la entrega al cliente no fue posible, el cliente sufragará los costos del envío fallido. Esto no se aplica si el cliente no es responsable de las circunstancias que lo impidieron, o si se le impidió temporalmente que aceptara el servicio ofrecido, a menos que el vendedor le haya informado del servicio con un tiempo razonable de anticipación. tenido. Además, esto no se aplica al costo del envío, si el cliente ejerce su derecho de retiro de manera efectiva. Para los costos de devolución se aplica en caso de ejercicio efectivo del derecho de desistimiento por parte del cliente a la disposición hecha en la política de cancelación del vendedor.
5.3 En el caso de la recogida automática, el vendedor primero informa al cliente por correo electrónico que los productos pedidos por él están listos para la recogida. Al recibir este correo electrónico, el cliente puede recoger las mercancías después de consultar con el vendedor en el domicilio del vendedor. En este caso no se cobrarán gastos de envío.
6) Retención de título
Si el vendedor se adelanta, se reserva la propiedad de los bienes entregados hasta el pago total del precio de compra.
7) Responsabilidad por defectos (garantía)
7.1 Si el artículo comprado es defectuoso, se aplicarán las disposiciones de la garantía legal para defectos.
7.2 Se solicita al cliente que se queje al entregador de los bienes entregados con daños evidentes en el transporte y que informe al vendedor. Si el cliente no cumple, esto no tiene efecto en sus reclamaciones legales o contractuales por defectos.
8) Condiciones especiales para el procesamiento de productos de acuerdo con las especificaciones del cliente
8.1 Si el vendedor debe el contenido del contrato además de la entrega de bienes y el procesamiento de los bienes de acuerdo con las especificaciones específicas del cliente, el cliente tiene el operador todo lo necesario para procesar contenido como texto, imágenes o gráficos en los formatos de archivo especificados por el operador, formato, imagen. - y tamaños de archivo para proporcionarle y darle los derechos de uso necesarios. Solo el cliente es responsable de la adquisición y la adquisición de derechos sobre este contenido. El cliente declara y acepta la responsabilidad de tener el derecho de usar el contenido proporcionado al vendedor. En particular, se asegurará de que no se infrinjan los derechos de terceros, en particular los derechos de autor, los derechos de marca registrada y los derechos personales.
8.2 El cliente indemniza al vendedor de las reclamaciones de terceros que pueden hacer valer contra el vendedor en relación con una violación de sus derechos por parte del vendedor como resultado del uso contractual de los contenidos del cliente. El cliente también asume los costos razonables de la defensa legal necesaria, incluidos todos los honorarios legales y judiciales en el monto legal. Esto no se aplica si el cliente no es responsable de la infracción. En el caso de una reclamación de un tercero, el cliente está obligado a proporcionar de forma inmediata, veraz y completa al vendedor toda la información necesaria para el examen de las reclamaciones y una defensa.
8.3 El vendedor se reserva el derecho de rechazar el procesamiento de pedidos si el contenido proporcionado por el cliente viola las prohibiciones legales u oficiales o la moralidad. Esto se aplica en particular a la publicación de contenido anticonstitucional, racista, xenófobo, discriminatorio, ofensivo, que amenaza a los jóvenes y / o que glorifica la violencia.
9) Canje de cupones promocionales
9.1 Los cupones emitidos por el vendedor de forma gratuita como parte de promociones con un período de validez específico y que no pueden ser adquiridos por el cliente (en adelante, "cupones de acción"), solo pueden canjearse en la tienda en línea del vendedor y dentro del período especificado. < br />
9.2 Los productos individuales pueden ser excluidos de la promoción de cupones, siempre que una restricción correspondiente resulte del contenido del cupón promocional.
9.3 Los cupones de acción solo se pueden canjear antes del final del proceso de pedido. La compensación posterior no es posible.
9.4 Solo se puede canjear un cupón de acción por pedido.
9.5 El valor de los bienes debe ser al menos igual al monto del comprobante de acción. Cualquier saldo restante no será reembolsado por el vendedor.
9.6 Si el valor del comprobante de acción es insuficiente para cubrir el pedido, se puede seleccionar uno de los métodos de pago restantes ofrecidos por el proveedor para liquidar la diferencia.
9.7 El saldo de un vale de acción no se paga en efectivo ni en intereses.
9.8 El vale de acción no se reembolsará si el cliente devuelve los bienes total o parcialmente pagados con el vale de acción como parte de su derecho legal de revocación.
9.9 El cupón de acción es transferible. El vendedor puede hacer un efecto liberador para el propietario respectivo, que canjea el cupón de acción en la tienda en línea del vendedor. Esto no se aplica si el vendedor tiene conocimiento o desconocimiento negligente de la no autorización, la incapacidad para operar o la falta de representación del propietario respectivo.
10) Ley aplicable
Todas las relaciones legales de las partes se regirán por la ley de la República de Austria, excluyendo las leyes relacionadas con la compra internacional de bienes muebles. Para los consumidores, esta elección de ley se aplica solo en la medida en que la protección otorgada no sea retirada por las disposiciones obligatorias de la ley del estado en que el consumidor tiene su residencia habitual.
11) Código de conducta
El vendedor se ha sometido a las condiciones de participación para la iniciativa de comercio electrónico "Equidad en el comercio", que se puede ver en Internet en https://www.fairness-im-handel.de/teilnahmebedingungen/.
12) Resolución alternativa de controversias
12.1 La Comisión de la UE ofrece una plataforma para la resolución de conflictos en línea en Internet en el siguiente enlace: https://ec.europa.eu/consumers/odr
Esta plataforma sirve como punto de contacto para la resolución extrajudicial de disputas que surjan de la compra en línea o contratos de servicio que involucren a un consumidor.
12.2 El vendedor no está obligado a participar en un procedimiento de solución de controversias ante una junta de arbitraje de consumidores, pero en principio está preparado para hacerlo.
13) Términos de uso
13.1 Todas las imágenes publicadas en nuestro sitio web no pueden copiarse, procesarse ni publicarse en otro lugar.
13.2 El uso de nuestras unidades de impresión solo está permitido para los fines privados del interior y diseño de interiores. Cualquier otro uso, como la reutilización o el uso comercial, no está permitido.
13.3 Las unidades de impresión solo pueden ser expuestas en locales privados. No se permiten exposiciones públicas.
14) Deberes del cliente
14.1 El procesamiento del material de imagen suministrado por el cliente se realiza en el marco de un procedimiento automatizado sin que el vendedor lo revise y corrija. Al cargar archivos, el cliente confirma que tiene el derecho de distribuir y reproducir los contenidos y materiales de este archivo, en particular que posee los derechos de autor necesarios y, si es necesario, con el consentimiento de las personas descritas en i.S.d. § 22 Art Copyright Act.
14.2 En particular, el cliente garantiza que el archivo de imagen cargado no contiene contenido de pornografía, incitación, racismo, pornografía o pornografía infantil que glorifique la violencia. El cliente también reconoce que no se infringen las leyes que protegen las leyes juveniles o penales y que las plantillas no infringen ningún derecho de autor, marca registrada u otros derechos de propiedad de terceros, derechos generales de privacidad o cualquier otro derecho.
14.3 Si un tercero reclama al vendedor por incumplimiento, daños u otros daños por el procesamiento de una imagen cargada por el cliente, el cliente está obligado a indemnizar al vendedor por estas reclamaciones.
14.4 El cliente confirma que usará la imagen exclusivamente para uso privado y decorativo.